Вы не вошли.
Фокс РаудиL-ЛиФокс, не вдвоём, а с носителем языка. Этот язык полностью ломает гортань.
Ну, можно лопатками об стенку, тоже помогает
Спасибо, я представил "носителя языка".)) Как он ходит и носит свой язык. ))Блин, расхожая же фраза!
На самом деле, если хочешь научиться правильному произношению, то тебя должен поправлять человек, для которого этот язык первый родной.
Извините, я согласен. Просто в контексте, с битьём лопатками об стенку настроение навеяло.
Да, язык можно быстро выучить, если взять языка.
И по поводу всей темы... Забавно, что на Руси было такое слово "язычники". Тоже ведь с языком связано.
Вне форума
L-Ли
А у твоих приятелей были плохие учителя. Нам со второго занятия велели зеркала карманные приносить, чтоб контролировать положение языкаКошмар какой... Интересно, как человек может контролировать положение языка при помощи зеркала. Или они друг другу должны медосмотр на каждом уроке устраивать?
Вот сразу видно, что ты немецкий учил!
Например, при произнесении "the" кончик языка помещается между зубами, при этом нижние чуть впереди верхних. Ты это в зеркале не увидишь?
Вообще у нас была уникальная "англичанка", она показывала, как правильно произносить звуки. Вбилось намертво.
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
"На Руси" язычников не было. Это перевод латинского "paganus" - провинциал, деревенский житель. В поздней Римской империи христианство распространялось в основном в городах, поэтому слово "провинциал" получило синонимическое значение "приверженец старых верований".
Вне форума
Вот сразу видно, что ты немецкий учил!
Например, при произнесении "the" кончик языка помещается между зубами, при этом нижние чуть впереди верхних. Ты это в зеркале не увидишь?
Вообще у нас была уникальная "англичанка", она показывала, как правильно произносить звуки. Вбилось намертво.
Язык между зубами - помню, учили. А вот нижние впереди верхних - это какой-то экстремальный изврат.
Вне форума
А ты попробуй)))
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Ой, да. ЮВА языки - всё на интонации. Не только вьетнамский, там всё такое.
Вот и скажи теперь за высшую расу...
Европейские языки - детский сад по сравнению с ними.
В одной группе гортань ломать, в другой интонацию ловить.
Нет, ну русский ещё более-менее, относительно сложным считается
На Канарах, а у басков остатками и теперь сохранился язык "сильбо Гомера". Вместо слов свист Можно беседовать на расстоянии в 14 километров.
Вне форума
Дамы-Господа, если уж речь пошла, а кто диалекты на слух различает?
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Сильбо - угу, слышали, знаем. Кстати, не доказано.
А вот что во Второй Мировой в шифровках применили язык какого-то почти вымершего индейского племени - факт.
Эх, муж на работе, он точно знает.
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Дамы-Господа, если уж речь пошла, а кто диалекты на слух различает?
Диалекты - это вообще не то, что различают на слух. Это лексика.
На слух различают акцент.
Вне форума
Ой, простите, опять термины попутала Ну не специалист я, хоть и очень хотелось.
Конечно, я про акцент. Про то, что на слух ловится.
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Сильбо - угу, слышали, знаем. Кстати, не доказано.
А вот что во Второй Мировой в шифровках применили язык какого-то почти вымершего индейского племени - факт.
Эх, муж на работе, он точно знает.
Как же так?!
Ни поверилии
Французские "маки" баскам с их свистом во время войны поверили, да-а. А я не баск,конечно, да. Вот и не верят.
Язык индейцев навахо использовали и кажется хопи.
Вне форума
Диалекты - это вообще не то, что различают на слух. Это лексика.
На слух различают акцент.
маааасковский, волгогродской, урльскый, ижевский, острохонской, белхххародский - это что?
Калужские "полотенец", "моркошка","тварОг", "свеклА" - это не московские "полотенце", "морковка", "твОрог" и "свёкла". 200 км разницы всего.
Вне форума
Диалекты - это вообще не то, что различают на слух. Это лексика.
На слух различают акцент.
Кстати, а откуда пошли лексические различия в одном и том же языке? Ладно уж, "твОрог" против "тварОга" и "свёкла" против "свеклЫ". Классический пример, по которому ловят москвичей. Нужно продолжить детский стишок: "Жадина-говядина...". Ну, кто сможет продолжить?
Вне форума
Фокс, простите, я не в теме.
Скорее всего, вы правы.
Это поляна Дмитрия.
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Фокс, простите, я не в теме.
Скорее всего, вы правы.
Это поляна Дмитрия.
Накрывай поляну, чего уж. ))
Вне форума
Дельфин, ты упираешь именно на диалектную лексику.
А я говорю про фонетическую.
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Щас Птица придёт, обоим мало не покажется
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Птица СиринДиалекты - это вообще не то, что различают на слух. Это лексика.
На слух различают акцент.Кстати, а откуда пошли лексические различия в одном и том же языке? Ладно уж, "твОрог" против "тварОга" и "свёкла" против "свеклЫ". Классический пример, по которому ловят москвичей. Нужно продолжить детский стишок: "Жадина-говядина...". Ну, кто сможет продолжить?
Не притворяйся коренным москвичом
Було.ная (магазин, где продают хлебобулочные изделия) - поставь нужную букву)))
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Не притворяйся коренным москвичом
Було.ная (магазин, где продают хлебобулочные изделия) - поставь нужную букву)))
У меня рязанские корни, я и не скрываю. Ря-а-а-азанские. И акцент рЯЯЯЯ-а-а-азанский. Учили долго меня "г" по-калужски не растягивать и на "я" не напирать - когда на сцену впервые выпустили. Было, да... В Калуге "булошная", как в учебнике. И "прянишник", и "нЕ дал". А вот "щавЕль" по учебнику никогда я выговорить не мог. Самый цимус, это калужские "забегалоуки", не знаю уж, из какого это языка пришло. Из белорусского, не иначе.
Вне форума
Московский (калужский, рязанский) водитель ставит машину у бордюра напротив подъезда и идёт в киоск купить курицу-гриль, шаурму, пакет пончиков, килограмм гречки, буханку и батон. А питерский водитель ставит машину у поребрика напротив парадной и идёт в ларёк купить куру-гриль, шаверму, кулёк пышек, килограмм гречи, хлеб и булку.
Вне форума
Фанни как-то приводила забавные слова из норвежского языка и иврита. Тяжёлая работа по-норвежски очень критически звучит. ))
Вне форума
Так, ну не надо на Ряяяяяазанский акцент напирать! сейчас такое осталось только в районах, приближенных к Мордовии.
А промеждупрочим, практически все дикторы на громкой связи на вокзалах и аэропортах - из Рязани.
Рязанская речь считается чище мааасковской
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Так, ну не надо на Ряяяяяазанский акцент напирать! сейчас такое осталось только в районах, приближенных к Мордовии.
А промеждупрочим, практически все дикторы на громкой связи на вокзалах и аэропортах - из Рязани.
Рязанская речь считается чище мааасковской
Промеждупрочим, дикторы на вокзалах и аэропортах - это синтетический голос, где оригинальные слова и выражения схем надиктованы московской девушкой.
Вне форума
Маааасковскай?
И давно?
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума
Ты-то чего упираешься, у самого грамотное произношение, не перенял аканье.
Мы в Город Изумрудный идём дорогой трудной
Вне форума