Вы не вошли.
Страницы: 1
Листаю последнюю Безымянную Звезду. То есть № 6.
Пока больше всех нравится повесть Сергея Юдакова "Куда глаза глядят".
Насчёт интервью с Дивовым - хорошо, но мало. Всё посвящено давно написанному роману, можно было бы обойтись одним абзацем про это. Ни одного вопроса про планы, про жизнь, про количество алкоголя в нашей жизни и про то, какое отношение у него к.
Корр Екатерина Оверчук, видимо, совершенно не владеет понятием сюжет. Передайте ей, что [u:ec5e111cfd]сюжет[/u:ec5e111cfd] и [u:ec5e111cfd]фабула[/u:ec5e111cfd] - это разные вещи, и если употребляешь такие слова, нужно это делать осмысленно. А не как наши президенты и премьеры.
Вне форума
Он не может этого автора критиковать развернуто. И цитировать не может. ДИКСИ!
Балаган получился, оттого и тон балаганный...
Вне форума
"Я сказал!" - кажется с латыни. :grin:
Балаган получился, оттого и тон балаганный...
Вне форума
[quote:ca31557ebd="Gravitskiy"]"Я сказал!" - кажется с латыни. :grin:[/quote:ca31557ebd]
Точно не скажу - латынь или греческий, но это не "Я сказал" а "Я кончил" в смысле речь закончена. Это первое.
Второе. Насчет Безымянной звезды..
Интервью вообще не получилось, и не только потому. что были перевраны значения некоторых слов, но и потому, что это не интервью в прямом значении, а какой-то треп о только им известным вещам, причем весьма обрывочно скомпонованный треп. Восторженные сопли Е.О. плюс довольный этим визгом тон О.Д., эти фразы "вы потрясающий, восхитительный, гениальный..ИИиииииииии.." вызывают легкую тошноту и головокружение, брр...
Ладно, я на эту тему уже все Гравицапычу высказала :grin:
Больше всего мне понравился рассказ Верещагина, может, потому что он про-кошачий))
Хуже всего было извращенное продолжение трепетно любимых мною Стругацких - Березин...как всегда.. хмм...отличился. Блин. Бред.
А вот г-н Юдаков приятно удивил неожиданно интересным сюжетом, яркими, выпуклыми образами, грамотно построенными сценами и приятным слогом. Вот уж действительно был приятный сюрприз! Даа.. вот бывает же такое.. неожиданно :grin: :grin:
Вне форума
[quote:c5ccbdc10b="Кошки"]Точно не скажу - латынь или греческий, но это не "Я сказал" а "Я кончил" в смысле речь закончена. Это первое.
[/quote:c5ccbdc10b]
гммм... а в данном контексте это не одно и тоже? Я сказал, я закончил речь, я высказался. Смысл то в том, что все сказано, добавить неча.
А я кончил... без поправок звучит вульгарно
ДИКСИ! (Я все-таки сказал)
Балаган получился, оттого и тон балаганный...
Вне форума
Не буду спорить..))
Вне форума
А мне шестой номер еще не пришел... :shock:
Вне форума
КАК????
Ни уя себе! (тихо ругаясь матом) отправлена была вся пачка... причем давно... Сегодня пойду на почту руаться :shock: Если что отправлю по второму кругу. Извините за задержку.
Балаган получился, оттого и тон балаганный...
Вне форума
Надеюсь на днях придет. Такая вот у нас почта. Презентую последний номер Успенскому. Позавчера с ним общался по поводу интервью и предоставления рассказа для публикации. Принципиальное согласие получено. :grin:
Вне форума
dixi - Латынь, конечно.
Успенский - хорошо, правильно.
Вне форума
Урра! Сегодня пришли "Безымянные звезды"! судя по тому что из Москвы и по цене это именно они :grin: Сегодня пойду получать, если успею.
Вне форума
Фууух!!! Слава богу!! Последнее отправление было две или три недели назад... я уже думал опять мимо...
Балаган получился, оттого и тон балаганный...
Вне форума
А сколько раз было отправлено? :grin:
Вне форума
А "Dixi" действительно означает "я сказал". Я знаю, я латынь в университете изучал.
"Сердце героя" и мне больше всего понравилось. Коротко, чётко, стильно и финал восхитительный.
Вне форума
А я обалдел от Дивова. Когда прочитал на обложке заголовок - "Вредная профессия" то первая ассоциация была, что это интервью или эссе в котором Дивов расписывает трудности писательского ремесла. И вредность профессии. Но когда начал читать долго хохотал. Надо же было так промахнуться.
Хотя потом подумал и решил, что общее между профессией людей пробивающих скопившееся дерьмо в трубах и писателями все же есть И те и другие в сущности выполняют одну и ту же работу. Только разными способами. Одни ковыряются в трубах, другие в людских головах. А дерьма там не меньше.
Вне форума
Ага, если предположить ещё, что под бригадой канализаторов Дивов подразумевает редакторов, корректоров, художников, авторов аннотаций и прочих лучших друзей писателя, совсем уж полная аналогия получится.
А мне "Вредная профессия" не понравилась. Не люблю я такого. Некрасиво.
Вне форума
Страницы: 1