Вы не вошли.
Конечно, в "Понедельнике"! Каюсь, перепутал.
Спасибо, Ларус.
Вне форума
[b:6614b40a44]Временная петля. (посвящается моему другу Нейлу).[/b:6614b40a44]
Что тут сказать…Эх...
Это хорошо бы смотрелось в виде комикса.
А как рассказ – пожалуй, легче новый написать, чем этот вычистить.
Тем не менее, попытка засчитана.
Вне форума
[b:ff91041d33]Хранитель времени[/b:ff91041d33]
Заметки по ходу чтения (буду ворчать)
Прочтя первую строку невообразимо хочется зевнуть и промычать имперский марш.
Почему ворота не смазывают? Просто интересно? Как правило "страшные скрипы" издают основательно заброшенные устройства и механизмы - а тут каждую ночь открывают. Для форсу чтоли?
"одетый в черный плащ" - вот ведь сколько раз говорено: одетый в черный плащ - это в черном плаще на голое тело. Вот, когда говорят - она вышла из ванной одетая в мою рубашку - тут это уместно... А здесь, лучше было сказать проще: "...хозяин замка, в черном плаще".
Дальше вы написали совершенно верно: "Заметив вставшего на пути Владислава, первый из них, в шляпе с черным пером, натянул поводья." - правильно. Ведь не: "...одетый в шляпу с черным пером".
"Но возвращаются немногие, такова плата за людское любопытство." - чем дальше, тем страньше (с). Из этой строки вывод - народ лезет в замок из любопытства. Отлично, да?! Так и вижу посетителей: "Интересно, а что там в замке? Пойдемте поглядим...". А возвращаются не все.
А вот дальше пошло гораздо живее и отчетливей.
"Девушку постоянно раздражало, если Влад поздно приезжал, задержавшись в лаборатории. Напрасно он пытался убедить Лену в обратном." - Плохое сочетание, смотрите: дувушку раздражало, а Влад пытался убедить её в обратном. Потеряна связь между предложениями, поскольку непонятно в чем именно "обратном".
"— Много вас ходит, а на уме только одно — деньги и постель! — сказала она, захлопнув перед Владиславом дверь."
Странно звучит для "тещи" - это текст свекрови. Он что у неё деньги брал? Может расписать это дело поподробнее, или ограничить обвинения.
К сожалению, в последствии я так и не понял необходимости этого описания проблем с Леной. Это только отвлекает от центральной проблемы. Впрочем, автору виднее.
"И вообще, эта установка — вчерашний день. Ей давно в музей пора, но нельзя.
— Это почему же?
— А мы до сих пор так и не разобрались, как она работает. У нас есть браслеты для перемещения, они удобны и просты в обращении. Но принцип действия — тайна за семью печатями..."
Не сходится! С одной стороны Чернов утверждает, что установка - барахло и вчерашний день (а значит существует день сегодняшний, т.е. более современные установки), и в то же время объявляет её уникальной и непонятной. Ерунда получается.
"Прошло две недели. За это время Владислав узнал много нового и интересного."
Ну, ой, автор, ой! Ну, школьное сочинение, прямо: "Мы ездили с классом на экскурсию, я узнал много нового и интересного...". Немного оживить бы. Например: "Всего за две недели, проведенные в лаборатории, Влад открыл для себя столь много..." и т.д.
Простите, не сумел понять трюка с низким расходом энергии. Ну и что? Что он там рассчитывал у себя на компьютере, какие вычисления и вообще о чем после двух дней отдыха хотел говорить с Черновым. Ну, низкий расход... и Что? Он батарейки искал? Может тут немного почетче?
Процесс ухода из подвала - хороший, но напомнил каморку папы Карло, и дверцу за нарисованным очагом. Вот, только вместо маленького ножа (его бы давно отобрали у бомжа злые подельники) - лучше использовать кусок арматуры. Кроме того - маленьким ножом кирпич не раскачать и не выдернуть.
И вот, мы снова в замке.
И снова всё стало довольно таки скверно (извините). Романтично до сладких слюней, но у рассказа вдруг оборвалась нить достоверности и сопереживания. А уж когда физик Влад отправился махать шпагой, наглотавшись чудесного зелья, ну я просто был раздосадован. Описание одежды, описание схватки - мне показалось, что удалось не вполне. Простите, пожалуйста, мне даже показалось, что автор не вполне владеет данной темой. Это видно уже из описания одежды, извлеченной из зеркала, ибо попросту не упомянуты довольно важные детали, такие, как колет, нагрудник, перевязь, а вместо них - бузрукавка и пояс... и брюки... Ой, автор, огорчили вы меня.
"...отвратительный аромат." - хорошая шутка, и всё-же "аромат" изначально определяет - приятный запах.
"Хранитель не обманул. Влад с удивлением понял, что знает, как ему действовать дальше." - (ворчу) - хрен с два он знает. Мозг, может быть и знает, а тело к фехтовальной практике надо готовить, мозоли натирать хотя бы.
"...граф», — подумал Владислав."
Владислав, - подумал граф... :paladin:
(извините, шутка, не удержался).
"Едва противники приблизились на расстояние нескольких шагов, Владислав молниеносным движением выхватил клинок из ножен."
Нескольких шагов? Поздновато.
Извините, дальше я пропущу немного (вполне достойно описан поединок), но осмелюсь поделиться хорошим автором и даже рекомендовать в качестве очень интересной литературы и хорошего пособия (касательно той-же одежды) - Артуро Перес-Риверте. Он испанец, он знает.
К слову. Интересно, куда граф спрятал удивление?
Итого: вполне сносно.
Хорошая придумка. Лучшая часть рассказа - с момента бомжевания и до посещения Владом замка. Фехтовальная часть удивила и показалась не вполне органично вписанной. В целом - прошу прощения, возможно, имеет смысл попробовать делать текст чуть сложнее с точки зрения языка.
Спасибо, было любопытно!
Вне форума
Хренофон
Название звучное, запоминающееся.
Рассказ действительно хоррошо написан. Поэтому так мало комментариев.
Но вот логика событий меня немного удивила. Ладно, перенёс изобретатель молнию – куда ни шло. Но перенести торнадо?
Это сколько же воздушных масс надо сдвинуть, сколько областей с разным давлением?
Или что, закон сохранения энергии уже перестал действовать?
Что-то мне подсказывает, что подобные чудеса должны были бы закончиться биг бада бумом в размере сотни килотонн тротилового эквивалента.
В общем – странная история.
Вне форума
Какая Марья без Ивана
Так, автор. Что-то я совсем не понял, как именно познакомились Иван и Марья. То есть. Сначала Иван зашёл в больницу, потом увидел, что Марья переоделась(то есть, до этого видел её в чём-то другом). Потом заговорил с ней. Потом узнал её голос. Потом понял, что она – потерпевшая. Потом она заговорила (уже после того, как он узнал её голос). Потом он понял, что она не пациентка, как сначала подумал.
Это я вроде как излагаю данную сцену в хронологическом порядке.
Или мне стоит перечитать ещё раз?
А ведь это ещё цветочки.
Если расценивать ваше произведение, как слова свидетеля, вывод однозначен – вы, батенька, путаетесь в показаниях. Причём, постоянно.
В своём изложении событий вы всё время бежите впереди паровоза.
В общем, где-то так.
Вне форума
[quote:9f7d46c012="Повелитель Павлинов"]
Если от прочтения Вам, уважаемый критик, стало немножко теплее, автор будет считать, что справился с задачей.
[/quote:9f7d46c012]
Конечно стало, едрён-патифон!Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
[b:5428ee0502]Наследство мистера Вильямса[/b:5428ee0502]
Даже и сказать нечего, покритиковать не за что. Прелестно и все тут. Ничего лишнего. Немного не сразу дошло, что это за история с другими мистерами Вильямсами, но чуть чуть подумав, все становится на места.
Проскочила догадка об имени автора. Хотя, она пока ничем не подкрепляется, а потому, придержу ее на будущее. Извините за краткость, но добавить мне действительно нечего.
Вне форума
Все тут такие опытные и завсегдатаи, даже не по себе как-то. Я вот впервые.
[color=green:d1d7804fbe]Временная петля[/color:d1d7804fbe]
Прочитал я твой рассказ, уважаемый автор и с предыдущими комментаторами не во всем согласен. По -моему в рассказе твоем по сранвнению с более продвинутыми рассказамим( а я их в 1-й группе прочел уже шесть) есть как раз то че6го нет у большиснтва конкурсантов. А именно - живое чувство. Понимаешь, не ремеслуха ловкого писателя (крепко сбитый ссюжет, лихое владение языком и т.д) а чувство. Может оно и дурацкое, но оно есть и это - перспектива.
А вот все остальное во Временной Петле не годиться никуда. По русски ты разговаривать просто не умеешь, уж не буду издеваться над частностями но с языком надо что-то делать ибо "пробежавшаяся" паол щеке слеза и подобные перлы- это просто позор. Кроме того я тут пересказал сюжет твоего рассказа одной знакомой тинейджерице. так она нашла заимствования из несколькоих голливудских фильмов с ходу. Обидно до ужаса- может человек писать, а пишеть "Временную петлю". А остальные - не могут, а ваяют вполне читабельные рассказы...
Вне форума
Мое искренне уважение аватору "Таланта времени"
Вне форума
[img:e2fa5537d6]http://i031.radikal.ru/1012/e2/e95f695670b8.jpg[/img:e2fa5537d6]
[b:e2fa5537d6]Наследство мистера Вильямса[/b:e2fa5537d6]
Хм…
Ну, в принципе… в принципе…
- Кукушка-кукушка, а сколько мне жить осталось?
- Ку!
- А почему так ма…
Сложно судить, понимаете ли. Язык хороший. Не яркий, но и не серый. Хороший такой текст, причесанный. Небольшой, но старательно и аккуратненько так обработанный. Герои… При столь маленьком объеме можно было бы выжать из своих героев всё. Чтобы мы, читатели, увидели их живьём, прям как «Сивка-Бурка вещая каурка, встань передо мной, как лист перед травой». Интриге рассказу не хватает.
Да, есть находки. Оценил. Сидишь себе в кресле-качалке, завернувшись в клетчатый плед, батонишься с котом Васькой на коленках, а тебя вызывают в будущее и говорят – всё, амба тебе, дороголюбимый дедушка. Ты не переживай, только скажи, где золото Колчака заначил?
Развязка столь размытая, что я теряюсь в догадках, что же, всё-таки, произошло? Как говорил один гангстер: «Всё хорошо, босс. Все умерли…».
Какая-то логическая петля. Парадокс ли это? Возможно да, но неубедительный. Слабый.
При всём при том прочитал с интересом.
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
Я теперь к каждому рассказу буду картинку присылать. Я на мини-прозе такую практику подсмотрел. Интересно ведь :-)
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
Я теперь к каждому рассказу буду картинку присылать. Я на мини-прозе такую практику подсмотрел. Интересно ведь :-)
Ты сам их рисуй.
Вне форума
Повелитель ПавлиновЯ теперь к каждому рассказу буду картинку присылать. Я на мини-прозе такую практику подсмотрел. Интересно ведь :-)
Ты сам их рисуй.
Я уже думал. Но у меня сканера нету Так бы я конечно и рисовал что-то.
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
Почему-то цитату сделать не смог. Мне ай какую-то херню ответил
[b:cfe479a347]Извините только могут отвечать.[/b:cfe479a347] А кто может отвечать, я так и не понял.
Хотел сказать, - шли мне почтой, я отсканирую.
Вне форума
[quote:19ea7ae81c="renard"]Обидно до ужаса- может человек писать, а пишеть "Временную петлю". А остальные - не могут, а ваяют вполне читабельные рассказы...[/quote:19ea7ae81c]
Шикарная логика
Решил человек сколотить табуретку - и сколотил с большим чувством - прочувствованная такая табуретка получилась... Только сидеть на ней нету никакой возможности - гвозди торчат, занозы, ножек не хватает, падает она вся в чувствах, разваливаясь на лету и норовя поуродовать седока.
А остальные - бесчувственные ремесленники (по вашему) - не могут делать табуретки, но делают их, да такие, что и выглядят красиво, и сидеть удобно и покупают.
Парадокс. :shock:
Вне форума
ValicoПовелитель ПавлиновЯ теперь к каждому рассказу буду картинку присылать. Я на мини-прозе такую практику подсмотрел. Интересно ведь :-)
Ты сам их рисуй.
Я уже думал. Но у меня сканера нету Так бы я конечно и рисовал что-то.
Можно фотать на цифру - мыльницу или даже телефон. Качество, конечно хромать будет, ну так зато эксклюзив от ПП
Вне форума
Можно фотать на цифру - мыльницу или даже телефон. Качество, конечно хромать будет, ну так зато эксклюзив от ПП
В принципе да, идея. Подумаю, как лучше обставить это всё. :-)
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
[quote:0d69ca8f95="Автор"][quote:0d69ca8f95="Повелитель Павлинов"]Я теперь к каждому рассказу буду картинку присылать. [/quote:0d69ca8f95]
Автор рассказа "На облаке", конечно, извиняется, но просит заметить, что ему картинки не досталось. И он склонен считать это диксриминацией по половому признаку.[/quote:0d69ca8f95]
С радостью исправлю эту досадную несправедлюху
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
Вот хочу насчёт интриги спросить. ПП, если вам не сложно ответить: а какую интригу по-вашему можно было сюда запихать? И разве у меня нет в рассказе интриги? (Неизвестно же, что там дальше удумает мистер Вильямс).Нет, серьёзно, разве я плохо тему раскрыл?
зы. Повелитель Павлинов, извините, если я вам наскучил. Но вы же сами хотели в диалог с автором вступить. Ругались, что никто вам не отвечает
Как мне может наскучить коллега по цеху? Мне ведь тоже интересно, знаете ли, порыться в кладовой Вашего мозга... мозгов... в мозге!
Итак, интрига. Она, сцука, капризная. И непредсказуемая. Со мной часто такое бывало. Вроде бы вот она, интрига, а читатели говорят - нету. Ушла. А интрига, она для читателя, как морковка для ослика. Ослик видит моркву, сладкую и ароматную, и тарахтит по пыльной горной тропке со скудной растительностью. Так и читатель, ели ваш рассказ - тропка со скудной растительностью НО есть морковка - читатель будет тарахтеть вперёд, строчка за строчкой. Этим приёмом пользовались все классики, ибо знали силу этого вроде бы простого приёмчика. Так что всегда пытайте свою интригу на предмет вкусности и ароматности для читателя.
Какую можно было бы впихнуть интригу. Ну, к примеру, можно было бы закрутить сюжет. Вильям умер нищим, как церковная мышь. Но сын мучался от навязчивого предчувствия. Порой, он явно чувствовал запах денег. Больших денег. Не пары пачек засаленных мятых баксов, которые отец скопил один к одному, продавая рыбу. Нет. Во сне и наяву являлся запах больших денег. Призрак миллионов баксов следовал за сынулей по пятам, вызывая к мыслям об отце. Что-то здесь не так. Что-то здесь не то. Что же ты хочешь от меня, отец?! Старый ты авантюрист?! Вот она, морковка. Ну, по мне так вкусная и ароматная.
Далее. Парадокс. Вот вы явно объясняете это мне в комментариях, но этого нет в теле рассказа. Вы предоставили читателю обильную пищу для раздумий и читателя маненько вспучило от догадок. Не мешало бы прописать получше, что так и так, раз за разом старый рыбак дёргал удачу за рычаг. Ну, это всё не объективно, понимаете ли? Я, возможно, хреновый читатель. Но мне хотелось бы побольше, подробнее.
Плохо ли вы раскрыли тему? Поди-знай. Тема, определённо, раскрыта, вопрос в том - как?
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
Давайте я расскажу свою задумку? Может быт,ь вы всё и поняли, но никто ничего не потеряет от моей болтовни
Хм. А я чуть-чуть не так понял. Я так понял, что, поскольку время альтернативно, гг это просек и пошел с казино, будучи уверенным, что вот именно ему должно повезти. И одному повезло. А где-то в параллельных мирах альтернативной реальности еще десяткам других гг не повезло.
Вне форума
[quote:26543f0d96="Автор"][quote:26543f0d96="Повелитель Павлинов"]Я теперь к каждому рассказу буду картинку присылать. [/quote:26543f0d96]
Автор рассказа "На облаке", конечно, извиняется, но просит заметить, что ему картинки не досталось. И он склонен считать это диксриминацией по половому признаку.[/quote:26543f0d96]
Идите, смотрите :-)
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
[b:b9c61a7c98]Защита Лужина[/b:b9c61a7c98]
Рассказ понравился. Читал с интересом. Иногда заставлял задумываться – что, по мнению некоторых, признак качества.
Именно поэтому буду разбирать и недостатки.
Великолепная стилистика. Именно, не стилизация под кого-либо, а индивидуальный, присущий автору, «свой» стиль.
Фактически автор, вы создали новый жанр – иронический (или саркастический) репортаж из зала суда. Обычно репортаж не пишется с собраний, конференций и судебных заседаний, но в некоторых случаях, когда там происходят именно действия, это определение подходит.
Много весёлых и фантастичных находок, но чувство меры и вкуса иногда у автора даёт сбой. Это, в принципе, не так страшно, поскольку, только свободное фантазирование, большая амплитуда и разброс идей может привести к интересным находкам. Но потом их надо приводить в стройную конструкцию.
Например: «Жена убитого мямлила что-то о… ангельском характере трупа». Мысль, конечно, интересная, но как-то игра смыслов не в десятку.
«— Нет, господин му... судья. Я сделал вид, что закашлялся. Все сложнее становится держать свой внутренний голос в узде. Чуть не назвал судилу, так как он заслуживает».
Фраза весёлая, но дальнейшее её объяснение всё портит. Сказали шутку и объясняете в трёх предложениях, что это смешно.
А вот где, наоборот, читатель не был бы против объяснений, это в латыни. Много латинских терминов без переводов. Вероятно автор очень высокого мнения о знаниях читателей, но латинские выражения, латинский язык, честное слово, знают не все и не всё. Приходится читателю искать словарь, а это нечестно.
Выражение Beata stultica, «Блаженная глупость», сказанное по отношению к судье, вероятно, является оскорблением суда и пресекается на месте. Поправьте, если не так.
Выражение Fiat institia et pereat mundus! Да свершится правосудие, хотя бы погиб мир! Возможно, оно пишется как «Fiat iUstitia et pereat mundus!». Посмотрел в словаре, слово institutum – переводится, как «установление» или «учреждение», «институт», а не как «юстиция». Внесите ясность, потому как ваш вариант написания встречается часто, но в латинских изречениях делают ошибки многие. Вам – нельзя. А можно так сказать: «Fiat institia iusti, et pereat mundus!» - «Да будет формальное правосудие и пусть все сдохнут»?
Впрочем, ( ища перевода, наткнулся на изречение) Errare humanum est sed stultum est in errore perseverare. Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в ошибке.
Очень много интересных находок по тексту и ракурсов.
«По моей руке ползала муха. Наблюдать за ней было интереснее, чем за очередным свидетелем». «Муха переползла на средний палец. Я раздумывал над тем, смогу ли я прибить насекомое указательным».
Понятно, как вершат правосудие юристы в зале суда. Это не в плане критики. Пристрастие к мухам, навевает мысли об узнаваемости автора
Дальше: Профессор Ли не знает хотя бы английского. В Китае тоже сдают кандидатский минимум. Как будто чукча из яранги рассуждает о временном континууме.
Позволю себе предположить, что синхронный перевод научного текста невозможен девочкой с «татушкой», если только она не имеет второго образования в области физики. Ах, имеет? Тогда намекните.
«Я с трудом удержалась от вопля: «йу-ху!»» - опечатка или перемена пола.
« Я долго общался с биовременистами. Знаешь, мой дорогой клиент, что главное в их теории?
— Нет, плеснуть тебе водки?»
Можно понять, что главное для биовременистов – плеснуть водки.
Не очень убедительным показалось доказательство невиновности. Я слышал о положении, что «доказательства должны быть убедительными», как основе юриспруденции. Если убийца теоретически МОГ БЫТЬ Лужиным из будущего, это вовсе не доказывает, что он ИМ И ЯВЛЯЛСЯ. Следственный эксперимент показал, что такое ВОЗМОЖНО, но не доказал, что именно так и было. Вот если бы на видеозаписи был виден, скажем, циферблат часов Лужина с выставленной датой в будущем, и если при том у современного Лужина было алиби на временной момент убийства в настоящем, тогда можно было бы понять логику защиты.
(Кстати, кто там кареглазый был с Гитлером? Почему это ружжо не выстрелило?)
Далее, действие суда переносится из зала сюда и происходит цепочка временных парадоксов. На мой скромный взгляд, там всё удалось грамотно свести воедино.
В финале новая юстиция победила – погибло всё…
Есть некая разница между весёлым репортажем из зала суда и финалом, хотя его последствия логичны.
Общее впечатление - Очень сильно. Но надо довести до совершенства.
Название совпадает с Набоковским, а поскольку, я полагаю у этого рассказа есть ещё хорошее будущее, можно и название как-то отличить. (ну Гамбит, Лужина, Защита Даниила Лужина, подумайте, а?)
Не подчеркивал удачные места в рассказе, больше замечаний, но это потому, что не хочу портить удовольствия читателям.
Вне форума
[b:cbeb551f5a]Дорожная история[/b:cbeb551f5a]
[img:cbeb551f5a]http://s008.radikal.ru/i305/1012/8d/f5664d74c29b.jpg[/img:cbeb551f5a]
Текст – кирпич. Я ужаснулся, когда начал читать. Автор, когда отправляете работу на конкурс – ставьте галочку – разбивать на абзацы. И читатель будет Вам премного благодарен, и впечатление о рассказе не будет портиться.
О рассказе. Он какой-то не рассказ у Вас получился. Дорожные записки.
Конечно, я прочувствовал описываемую вами романтику. За окном проносятся поля и леса, путевые столбы, деревни и сёла. Ты за рулём верного агрегата, в салоне вкусно пахнет техникой, а под колёсами родимая дорога, которая зовёт тебя вдаль. Да, бывают в жизни моменты, когда хочется бросить всё к чорту, прыгнуть за баранку и ехать туда, вдоль прерывистой прямой.
У рассказа, практически, нет сюжета. А тот, что есть – прост, как яйцо. Добротные описания без сюжета как бы провисают в воздухе.
Герой из разряда «фиг знает, кто такой», его образ тоже болтается в подвешенном состоянии. В конце рассказа притянутый за клавиши рояль в кустах. Что герой, как бы, вовсе и не герой, а не пойми кто вообще.
Временной парадокс у Вас слишком «в лоб». Попал в прошлое, затем обратно. А оказалось, какой-то разведчик и Студент чёрт знает что, в итоге, разведывали. Не прописано и, следовательно, непонятно.
Сцена, где герой у вас крутанул руль и пошел на разворот – особенно удачно получилась. Оценил. Вообще, язык повествования достоин похвалы.
В целом, хорошая зарисовка. В стиле «вот такая, мужики, приключилась история». Не тянет на самостоятельный рассказ в классическом понимании по ряду причин.
Жизнь коротка - искусство вечно
Вне форума
[b:c22e1b158c]Дорожная история
[/b:c22e1b158c]
Жанр дорожной истории соблюдён полностью и, если бы не концовка, подумал бы, что это одна из историй, которые любит рассказывать Чернобров из «Космопоиска» про времЕнные аномалии в Волгоградской области.
Личные – впечатления: не знаю, как на счёт 1955, а в июнь 1990 года автору удалось меня перенести. Машина времени была сконструирована автором из нескольких первых абзацев. Эффект присутствия был пронзительно чётким.
Что касается 1955 года, то хотелось бы ИМХО чуть сюжетнее. Действие есть и интересно, рассказ уже хвалили, остаётся только присоединить своё мнение к мнению предыдущих ораторов.(и фотка хорошая).
Что касается постановки на два правых колеса, такой трюк один каскадёр из Чехословакии тоже проделывал и, кстати, на «Жигулях».
Автору – удачи на конкурсе и творческих успехов!
Вне форума
[b:7110baf70f]Бывает день[/b:7110baf70f]
Рассказ написан хорошо, и можно сказать, что мне он понравился. Если бы поменьше сложностей, запутанностей и побольше однородной сюжетной линии, было бы интересней. Но в целом, почему-то не цепляет, не наводит ни на какие размышления.
Вне форума