Вы не вошли.
Искажение
“Но не все залы пустовали, во многих багровым огнем горели светильники с жидким маслом. Свет был неярким и освещал меньшую часть залов, где располагались столы, дальше же он утопал во мраке, поглотившем стены и коридоры.” Опять не могу удержаться. Два замечания. Описанное только что помещение значительно больше привычных размеров трактира. И, главное, что, собственно и видно в цитируемом отрывке, здесь, в трактире, возможно, бывают разумные со всей Вселенной. То есть, очень разные. Как знать, возможно, кому-то лампу лучше бы электронную. Или еще чего покруче…
В данном случае герои люди. Так что и заморачиваться, возможно, не стоило.
Но сюжет оставляет желать лучшего. Воришка, на миг оказавшийся в лучах славы, не смог справиться с мечом и спрятался под лавку.
Причем, характерный момент – о том, что с мечом и артефактом он расстался, в тексте напрямую не сказано.
Истинный герой – Святослав. Он встретился со страшным диктатором, и тот оказался им же самим. Но они оба, что тот, что другой в тексте не действуют. И получается, содержание идентификатора “Святослав” остается практически неизвестным.
Кстати сказать, еще один характерный момент. Диктатор, прекрасно зная о свойствах артефакта, вручил его не жене, а дочери. А та вполне могла передать ее ухажеру. Пусть и такому ненадежному, как этот самый воришка. То есть, коллизия могла возникнуть и сама по себе. Безо всякого воровства.
Вне форума
Автор, Вы задаете вопросы, на которые нет ответа.
Суть в том, что читатель видит во время того действа шамана. А он видит только одно - духи, до того полупрозрачные, сделались полностью прозрачными.
Если Вы прочитаете с десяток прошлых конкурсов и обратите внимание на критику моих собственных рассказов, вопросов у Вас не останется.
В любом случае, на самом деле у Вас получилось неплохо. Только слишком упрощенно, что ли. Возможно, исключительно на мой вкус.
Вне форума
Возможно, Вы правы. Но молитесь, Автор, чтобы с моей же аватарой кто-то не написал первой же репликой "Я не Риомир". Вот тогда будет плохо по настоящему!
Вне форума
История одного дерева
“— Иди сюда, у меня свободно, — сказал старик.
Человек вежливо улыбнулся и направился в мою сторону. Рядом на скамью положил походную сумку и плащ.
— Хочешь историю? — спросил дед.”
Смена времен выглядит ошибкой и совершенно не оправдана сюжетом, но сильно оживляет текст.
“В помещение вошел человек в темно-синем и промокшем насквозь плаще.” Вот здесь “и” представляется явно лишним.
Рассказ напоминает по духу религиозные тексты. Единственное выпадение из стиля – присутствие кошки. Там, куда он шел так долго. В тексте, правда, не сказано, пил ли он что-то эти десять дней. Если воды хватало, то можно было обойтись и практически без еды. Так вот, кошка, его домашняя кошка была с ним там? Или уже дома?
Это опять же здорово оживляет текст.
Автору стоит обратить внимание. Его ошибки работают в плюс. Редкое качество!
Вне форума
Крутой поворот
Тут, типа, и сказать нечего. Потому что ничего не происходит. Как в таком случае говорят шахматные комментаторы: “Вся борьба еще впереди…”
Если принять авторский мир, то ясно, что девушка попала именно туда, куда должна была попасть.
Но композиция рассказа явно соотносится с жанром анекдота. По сути, это только завязка. И очень хорошая завязка. Но заканчивать ЭТО так – негуманно по отношению к читателю…
Вне форума
Кто ты, Эдвард?
Одесский говор дяди Миши приятно оживляет текст. Уместное сравнение его – стража трактира с древним механизмом. Герои – духи умерших воинов – еще не адаптировались к новым реалиям и находят механизм там, где механизмам, вообще говоря, не место. Явно, что это дух.
В сознании мелькнул вопрос, а что будет, если по этому объявлению у домофона явится живой? Но сознание ответа не нашло и вопрос выветрился. Но в подкорке, как видно, остался.
Приятное произведение. Претензии стандартные. Не видно натянутых нервов сюжета. Не кажется, что от происходящего зависит судьба Мироздания.
Но и читается на одном дыхании с другой стороны.
Вне форума
Млечный тупик
Сцена действия – Солнечная система. Отсюда открывается путь к Магелланову облаку – это интересно. Почему открывается? Это близко в каком-то смысле? Жаль, что тему не развили еще немного. Название, правда, специфически земное и мое математическое мышление протестует. Но не факт, что на это именно ворчание стоит обращать внимание.
Все действие сводится к типичному монологу рассерженной жены. Заведомо проигрышный вариант. Нет действия, нет динамики. Одни раздраженные эманации… - тут стоило придумать что-нибудь поживее. Или действия или переживаний.
Финал напоминает анекдот. Типичная ошибка. Жанр рассказа должен бы развиваться совсем в другом направлении.
Вне форума
Несколько странных историй на десерт
Истории совершенно не заинтересовали за исключением последней.
Мыслящий цветок. Он является частью Мироздания. Функция мышления и, следовательно, отражения действительности придана цветку. Плюс к тому – цветок имеет в своем распоряжении и защиту в виде выплевывающегося яда, который в естественных условиях временно парализует, но не убивает жертву. Кстати сказать, непонятно, что помешает очнувшейся жертве все же подойти к цветку и попробовать сожрать его? Страх? В тексте об этом не сказано.
Итак, функция отражения придана эстетически красивому цветку. Но эта же функция действует и в масштабе всего мира. Отражение реальности в форме сознания происходит в цветке как части мира, то есть – в том числе и в самом мире. То есть цветок – это мозг того мира. Но тогда, следуя логике, предполагаем наличие функций действия у других образований того мира. И вдобавок, способ передачи информации от цветка к субъектам действия.
Вот такие философские размышления породил рассказ.
Вне форума
Поиск
Хорошо показано различие мировоззрений Линдера и Мльхиора. Они дополняют друг друга. В принципе, ничего не мешает Линдеру в качестве второго шага найти и включить какой-то маяк, сигнализирующий группе поиска Всевышнего об успехе и необходимости возвращаться.
И еще одно – по сути не человечеству требовался Бог. Помощь, возможно, требовалась самому Богу, который оказался в таких невеселых обстоятельствах.
Вот тут все на месте. Рассказ получился не очень напряженным, но хорошо выстроенным.
Вне форума
Кто ты, Эдвард?
Одесский говор дяди Миши приятно оживляет текст. Уместное сравнение его – стража трактира с древним механизмом. Герои – духи умерших воинов – еще не адаптировались к новым реалиям и находят механизм там, где механизмам, вообще говоря, не место. Явно, что это дух.
В сознании мелькнул вопрос, а что будет, если по этому объявлению у домофона явится живой? Но сознание ответа не нашло и вопрос выветрился. Но в подкорке, как видно, остался.
Приятное произведение. Претензии стандартные. Не видно натянутых нервов сюжета. Не кажется, что от происходящего зависит судьба Мироздания.
Но и читается на одном дыхании с другой стороны.
Риомир, спасибо за отзыв. Живой, скорее всего, не обратит на записку, написанную детским почерком, никакого внимания. Или, придя, увидит обычную квартиру, а хозяин скажет, что кто-то из детей пошутил. Какой трактир на 8-ом этаже в обычном доме?
Пожалуй, судьба Мироздания от происходящего никак не зависит. Души приходят и уходят. Кто бродить по Земле, пока время не выйдет, кто на Суд. Такова задумка.
Отдельное спасибо за дядю Мишу, естественно, он не машина.
Критик бранит писателя: это называют критикой. Писатель бранит критика: это называют бранью.
Вне форума
Заходил недавно в личку автор "Искажения". Просил отрецензировать.
Не люблю я этого - по заказу. Да и времени не много.
Но уж если взялся читать конкурентов, то почему бы и не отписаться.
Искажение
Предупреждаю – все, что я думаю о рассказе - это моё личное мнение! Автор может думать иначе, так же как и все остальные заинтересованные или незаинтересованные лица.
Разбирая текст, я указываю на то, чего бы не сделал сам. Никого не призываю непременно следовать этим советам. Просто задумайтесь…
А то были уже прецеденты.
«…позади тебя роится вечный мрак космоса» - это как?
Красиво, конечно, но в моем понимании рой – это множество объектов, собравшихся в кучу. «Роиться» - не только собираться в кучу, но и находиться в постоянном движении, по крайней мере – на поверхности. Получается, что «мрак космоса» состоит из отдельных кусочков, которые находятся в непрерывном движении.
« Трактир — то место, где сходятся путешественники со всех концов галактики, здесь они делились зачастую невероятными историями из своей жизни.»
Что делают – «сходятся», что делали – «делились». Не знаток я форм глаголов, просто нутром чую, но так не писал бы. «… чтобы делиться» - еще куда ни шло.
Описание трактира выполнено отстраненно – почти полностью в отступлении. В рассказе есть фокальный герой, но автор его не использует. Начал нормально, но после единственного сравнения из уст героя просто рассказывает о залах, камнях, светильниках…
Лучше было бы провести его по залам – показать, что он видит, с чем ассоциируется тот или иной элемент, за что мысль цепляется. Получилось бы динамично и образно.
«Киллиан уже блуждал в лабиринтах коридоров и залов, когда его окликнул трактирщик.»
«Заплутал» вместо «уже блуждал». Блуждать можно и в знакомых местах, не теряя ориентировки, просто бездумно перемещаясь, не думая – куда идешь.
«…лучше быть здесь, чем в могиле, так можно было отсрочить неизбежное.»
К чему здесь «было»? Убрать можно безболезненно!
И подобных сорняков раскидано по тексту немало.
«…я всего лишь ещё один из настойчивых воздыхателей…»
Пусть это мысли героя, но «ещё» надо бы убрать.
И пройтись по тексту с тяпкой – выкорчевать всё, без чего текст может обойтись.
«Трактир был соткан из множества гигантских залов…» «Киллиан уже блуждал в лабиринтах коридоров и залов…» «Пламя в лампаде у входа в трактир вздрогнуло, и перед Киллианом возник Гидарес…»
Это как? Он что, вышел ко входу в трактир? Или трактир располагался в одном из залов? Но зачем тогда первое предложение?
«За другим концом стола во тьме возвышался широкоплечий мужчина, с золотистыми, спускавшимися далеко за плечи волосами, его черты, его холодные глаза заставили Киллиана …»
Если герой видел глаза мужчины, то как он увидел волосы «за плечами»? Или тот смотрел вбок, сидя вполоборота?
Вообще-то текст не настолько плох, как кажется. Какая-то логика присутствует и в том, что воины дозволили вору слушать свои истории. Трое сошлись в нужное время в нужном месте, чтобы здесь и сейчас один из них начал восхождение к власти. Петля времени замкнулась.
Самое плохое – кое-как составленные предложения. Странно, но подобное встретилось в двух, отрецензированных рассказах подряд. Автор, не сочтите за труд, расставьте точки и запятые по местам, чтобы предложение не отхватывало кусок следующего, не состояло из двух – трех. И впредь следите за этим. На конкурсах каждый сам себе редактор и корректор. Уж такую малость можно убрать при вычитке.
Не люблю графоманов.
Графодамы все-таки милее...
Вне форума
Разбирая текст, я указываю на то, чего бы не сделал сам. Никого не призываю непременно следовать этим советам.
Паркурщики в клипах пишут -что их трюки повторять ни в коем случае нельзя.
Рецензентам-отзывистам тоже надл то же самое писать. Смертельный номер, как тореро с красной тряпочкой.
Вне форума
Смертельный номер, как тореро с красной тряпочкой.
Смертельный номер - писать честные рецензии.
Не люблю графоманов.
Графодамы все-таки милее...
Вне форума
ValicoСмертельный номер, как тореро с красной тряпочкой.
Смертельный номер - писать честные рецензии.
А зачем? Лучше хвалить всех авторов. Врагов меньше будет.
Вне форума
И пофиг, что у авторов роста не будет.
Вне форума
И пофиг, что у авторов роста не будет.
А может быть я хочу на старости лет почитать что-нибудь приятное...
И вспомнить: Не зря ругал, не зря! Вот - научился же!
Не люблю графоманов.
Графодамы все-таки милее...
Вне форума
Искажение
И я - только что...
Вне форума
constpИскажение
И я - только что...
Уже видел. Только на столько ошибок меня не хватило...
Дочитать бы...
Не люблю графоманов.
Графодамы все-таки милее...
Вне форума
я тоже отписалась)))
Вне форума
я тоже отписалась)))
Заходил - смотрел.
Удивляюсь - как у вас с Птицей терпения хватает?
Не люблю графоманов.
Графодамы все-таки милее...
Вне форума
fanniя тоже отписалась)))
Заходил - смотрел.
Удивляюсь - как у вас с Птицей терпения хватает?
Не, у меня на "Искажение" не хватило - по блохам. Дочитала. Но не более.
Вне форума
constpИскажение
Спасибо за отзыв!
Заходил недавно в личку автор "Искажения". Просил отрецензировать.
Не люблю я этого - по заказу. Да и времени не много.
Но уж если взялся читать конкурентов, то почему бы и не отписаться.Это не вы писали на форуме, что пишите критику по заявкам? Извините, наверное, вышла какая-то ошибка. В любом случае, спасибо за хорошую критику.
Критика не очень хорошая - вон, дамы вам больше ляпов наковыряли.
Не люблю графоманов.
Графодамы все-таки милее...
Вне форума
Плохих отзывов на свой рассказ я пока здесь не читал.
Счастливчик!
Не люблю графоманов.
Графодамы все-таки милее...
Вне форума
Почтальон – 68
При описании героя в первом же абзаце приводится примерный ход его мыслей. Ностальгия по прошедшему, предвкушение последующей жизни на пенсии. Но при этом отстраненности героя от действительности не чувствуется напрочь. Она и не должна, наверное, чувствоваться. Ведь герой, как в финале оказывается, чисто энергетический субъект.
Вот это прощание героя с привычной рабочей жизнью показано очень трогательно. То, что последует дальше не угадывается напрочь.
Это хорошо. Но “Не верю” от К.С. никто не отменял!
В другой реальности слова заменены цифрами. Не исключаю, что автор постарался и четко представляет, кто есть кто. Что касается меня лично, как читателя, меня хватило только сообразить, что герой – тридцать первый. Подозреваю, стоило внести в этот вопрос побольше ясности.
Кстати говоря, Вершители – прошу прощения за собственный термин, хотя, он и не мой тоже – энергетические сущности. Следовательно, напрямую воздействовать на материю в мире автора они не могут. И им действительно требуются инженерные сооружения. Фактически, они – мыслящие сигналы.
Вот эта вторая часть в силу ее непрозрачности выпадает из трилогии и текст, написанный в отдельных частях хорошо, теряет связность и развитие. А это – серьезный недостаток.
Вне форума
Ром на экспорт
“Максим в спешке перебирал бумаги. Ему хотелось побыстрее сдать отчеты, потому что его начальник требовал их еще вчера. Но он забыл про них. Поэтому обратился к старому университетскому приёму: «извините, я дома забыл», и хотел сделать их в тот же день но, как бывает с важными вещами, он и про это забыл. Чтобы не схлопотать еще и за вранье он доделывал их в последний момент. Максим с головой погрузился в этот процесс, и уже почти закончил его, как услышал шорох. В его голове сразу пролетела мысль, что это начальник.” – в этом абзаце одиннадцать местоимений. Это слишком много.
И дальше по тексту практически в том же духе.
А вот выстроено это на должном уровне. И начальник, поджидавший Максима, а сцена встречи полностью опущена – это как раз нормально. Единственный элемент недостоверности – раны этих людей, которых не может быть в рамках нашей реальности. Первый же врач не может не доложить, куда следует. Но – опустим это.
А вот с местоимениями – беда. Их лучше бы убрать. Ну, раз в десять меньше бы – и как раз вышло бы нормально.
Вне форума